domingo, 27 de dezembro de 2020

Resenha : Trilogia : 1Q84 - Haruki Murakami.

*Resenha do livro : 1Q84 - Haruki Murakami.

Tradução : Lica Hashimoto.

Editora : Objetiva.

Publicação : editora Alfaguara.

*Volume 1 - 


*Neste primeiro volume da trilogia temos a história de Aomame e Tengo ! Ela é uma mulher de menos de 30 anos de idade e ele , um homem de 30 ! Ela trabalha numa academia de artes marciais como instrutora e ele dá aulas de matemática numa escola preparatória para alunos que irão prestar as provas do vestibular e , nas horas vagas, se mete a escritor, escreve alguns romances ! Ambos se envolvem numa história intrigante , a história do Líder ou do Povo Pequenino ou a "Crisálida do Ar " !

Estou gostando de ler Haruki Murakami ! Ele recheia a história principal com histórias menores e isso é interessante ! Ele também cita nomes de músicas clássicas e de livros de autores diversos !

Estou gostando de conhecer um pouco sobre os costumes, os hábitos do povo japonês !

A história possui poucos acontecimentos ! Ela é lenta ! Ela se arrasta ! Mas, não nos aborrece ! Dá pra ler de boa !

Volume : 2.






           Neste segundo volume da trilogia 1Q84 de  Haruki Murakami temos uma situação

difícil para Tengo , Aomame e Fukaeri ! Os três se veem em apuros ! Fukaeri e Tengo por

causa da publicação do livro CRISÁLIDA DE AR e Aomame devido à sua missão frente ao 

Líder de Sakigate ! 

          Achei interessante a história que Tamaru conta para Aomame sobre o garoto 

que ele conheceu no orfanato e que só esculpia ratos !

          Emocionei-me com o monólogo de Tengo ao lado da cama do pai dele no hospital.

Senti a coragem dele em ser realmente sincero, em falar, sem floreios, sobre os seus 

sucessos e as suas decepções, seus próprios medos.

          Haruki Murakami é curto e grosso ! Ele fala de solidão, de abandono , de 

vazio existencial sem rodeios e isso me torna cada vez mais sua fã !

          Tanto Tengo quanto Aomame têm um histórico de uma vida familiar cheia de 

conflitos e por vários motivos !

          É isso.

          Vamos agora, para o volume 3 !!!



Neste terceiro volume, aparece o personagem Ushikawa, 

advogado esperto, experiente que irá trabalhar para

o grupo Sakigate ! 

      Aomame se vê confinada, Fukaeri cumpre a missão

dela, Tengo quer encontrar Aomame; Sakigate precisa saber

sobre Aomame e o Povo Pequenino se vê numa situação muito 

difícil !

      Na verdade, o que eu mais gostei nesta trilogia 

de Haruki Murakami foi das histórias com as quais ele

recheou toda a narrativa principal e a descrição do 

tempo, das nuvens, da lua que ele faz ! Por falar em 

lua, ela possui um papel muito significativo nessa 

história !!!

      Aparecem muitas vezes as palavras : rádio, música,

corvo, nuvens, coruja, floresta ... o fantástico, o 

sobrenatural se mescla com a realidade ! Chega uma hora

que juntamente com os personagens principais, você também

se vê em dúvida se eles estão vivendo em 1984 ou em 1Q84 !

Os mundos se misturam, se fundem ! É interessante !!!

      Gostei muito das histórias de Tamaru ! Sempre que

o texto começava a falar sobre este personagem, eu me 

sentia mais envolvida com a história !!!

      Tamaru foi uma criança sofrida !Aomame também por

causa da religiosidade dos pais ! Tengo também por causa

do trabalho do pai e do desaparecimento da mãe dele !

       O final do livro me agradou ! Acredito que Haruki 

Murakami, de propósito, criou um final que , futuramente,

se ele quiser, poderá escrever o volume 4 desta história,

transformar a trilogia numa tetralogia ! 

       Não pretendo reler esta trilogia porque não compreendi

algumas coisas, por exemplo : o que o Povo Pequenino 

queria ?! Qual era a função dele no mundo 1Q84 ?! Não 

entendi !!!

       De zero a cinco, dou nota 3 para esta trilogia !

Por quê ?! Porque a leitura é densa, lenta; são poucas

as ações ! Mas, todavia, tenho alguns e-books do Haruki

Murakami no meu kindle e quero lê-los ! É bom saber como

vive, pensa, sente e age o povo oriental !!!

      

 *Guaratinguetá, Dezembro de 2020. 

       

*Sobre o autor : 


Haruki Murakami

Escritor

Descrição

Descrição

Haruki Murakami, é um escritor e tradutor japonês. Seus livros são sucessos de vendas no Japão e internacionalmente, sua obra foi traduzida para mais de 50 idiomas. Wikipédia
Nascimento12 de janeiro de 1949 (idade 71 anos), Quioto, Quioto, Japão
CônjugeYoko Murakami (desde 1971)



          

domingo, 8 de novembro de 2020

"O Ano que morri em Nova York " - Milly Lacombe.

 





                                  
Neste livro, Milly narra suas tristezas, seus medos , suas fraquezas , suas carências e eu gostei do livro , principalmente, por essa CORAGEM que ela teve ! Não é nada fácil e confortável , o fato de nós realmente nos DESNUDARMOS diante do outro e / ou de outras pessoas ! 
                                  Tudo começa com a desconfiança de que a mulher dela (Tereza ) a estava traindo com uma amiga ! Isso não fica claro no livro ! (Na minha humilde opinião, houve mesmo uma traição ! ). 
                                  Elas estavam casadas há dez anos e se amavam profundamente e foi o inferno na terra para Milly tomar coragem e vir embora para o Brasil ! Elas moravam em Nova York ! Milly trabalhava como escritora , fazendo frilas e Tereza era uma próspera advogada ! 
                                Milly faz parte da classe média alta ! Temos aqui um estilo de vida de uma mulher sensível, inteligente, lésbica , de família rica e que escreve muito bem e se atreve a tentar sobreviver através dos seus textos ! 
                                Gostei muito dos ensinamentos de Peter e da Renata  em "Alter do Chão "  ; dos ensinamentos da xamã, da índia , da vó do Arnaldo, a senhora Muria-Ubi e diverti-me bastante , ri muito com o jeito extrovertido, autoritário, seguro, alegre e dinâmico da mãe de Milly ! Tenho que lembrar aqui que senti vontade de conhecer a pessoa da Manuella, a primeira namorada de Milly ! Algo me diz que de fato se tratava de uma pessoa especial ! (Que Deus a tenha ! ). 
                            Achei interessante a experiência de Milly com a ayahuasca e cheguei à conclusão que realmente, esta experiência não é pra mim ! (risos).
                            A personagem da qual mais gostei foi a da mãe de Milly e a que menos me simpatizei foi com a Tereza ! Considero-a muito egoísta ! Sei lá ! 
                            Bom, vou deixar aqui alguns trechos do livro ( entre tantos ! ) que eu considerei relevantes !
                            De zero a 10, dou nota 08  para este livro.

                                       *   *   *


"Era uma festa de achados e perdidos, pensei; ainda assim, era das festas mais animadas de que eu já tinha participado. Na pista, Paola e Tereza se acabavam de dançar e de chorar - e eu nem sabia mais pelo que choravam, talvez nem elas. Simone, já cabeluda e bastante corada, dançava agarrada a Lúcia. Valentina e Peter conversavam e riam. A mãe de santo e o rabino seguiam papeando como amigos de infância. O telão rodava as fotos de minha mãe, e volta e meia eu me via, pequena e frágil como a criança que um dia fui, que dependia do olhar materno para existir. Fiquei me vendo nas imagens. " (Posição 4013 do Kindle )"

          *   *   *

"A vida não é colorida como um dia você achou que era. Verdade. E é isso mesmo : as pessoas que a gente mais ama machucam a gente. Tudo verdade, meu amor. Mas a tristeza é bonita e é mais uma das vítimas do preconceito neste mundo do homem branco. Ninguém pode ficar triste. O homem branco, quando vê a tristeza chegar, sai correndo. Para não sentir a tristeza, ele toma um remedinho, bebe ou vai comprar alguma coisa. Tá errado, meu amor. A tristeza é uma professora. Ela ensina, ela abraça. E quanto mais você a aceita, menos feia ela fica. Quanto mais você entende que a vida pode também ser triste, mais vê a beleza disto. As coisas são preciosas justamente porque estão morrendo. Tudo está morrendo. Você, eu, essa pedra, aquelas vacas lá longe, as estrelas. Ter consciência de que estamos acabando gera dor. Eu pedi que você ficasse aqui porque a grande tristeza merece um ritual. A coisa mais desrespeitosa que podemos fazer em relação à tristeza é não a ritualizar. E, para embelezar a tristeza, é preciso ficar sozinho com ela. Ela é uma dama que exige exclusividade. Sair com amigos, beber, buscar distração, nada disso é nobre quando uma enorme tristeza encontra a gente. Quanto à raiva, a gente faz assim : recebe, deixa ela entrar e libera ela para o universo. Não deixa ela dentro de você. Raiva e tristeza não podem existir juntas. A raiva ofusca a tristeza, a dama mais nobre. Então, a raiva você libera a cada expiração, pode ser assim ? Recebe, reconhece e deixa ir. " (Posição 3015 )"

              *   *   *

"Ela tentava me explicar que o ambiente seria capaz de ter efeito sobre os genes, que ambientes estranhos e pesados provocavam uma alteração interna, que os disparos entre as sinapses poderiam passar informações aos genes via circulação e sistema nervoso e que essas informações fariam transformações internas. Ela me dizia que a rotina, nos mesmos ambientes externos, gerava sempre os mesmos pensamentos, as mesmas escolhas, as mesmas experiências e sensações, e que isso fazia com que nossos genes trabalhassem sempre da mesma forma, criando, assim, um mesmo destino genético na forma de ver, pensar, sentir. Lembro-me de ela me dizer que “reações emocionais são memorizadas da mesma forma que o conhecimento” e que esse era um estado de espírito que fazia com que o passado não passasse jamais. “Redes neurais não identificam passado, presente ou futuro”, repetia, rindo, enquanto tomávamos vinho. “Para o cérebro, realidade e imaginação são a mesma coisa”, Manuela dizia, enquanto implorava para que eu abrisse mão da rotina que eu tanto amava. “Novas visões geram novas realidades e, se é difícil mudar o ambiente externo, é perfeitamente possível mudar o interno e, com ele, sua configuração-padrão.” Lacombe, Milly. O Ano em que Morri em Nova York . Planeta. Edição do Kindle."

               *   *   * 

"Desde pequenos, somos treinados a recorrer aos outros. A relação de dependência com nossos pais é a primeira delas. Depois disso, passamos a vida em busca de algum tipo de legitimidade, de aprovação, de figuras de autoridade. Agir por conta própria se torna, com o passar dos anos, um esforço cada vez maior. Eu intuía que, de muitas formas, ainda era uma criança emocional, incapaz de existir por conta própria. Mas, se intuir já é melhor do que nada, por outro lado não é suficiente para gerar transformação. Lacombe, Milly. O Ano em que Morri em Nova York . Planeta. Edição do Kindle."

           *   *   * 

"Eu estava sozinha, não tinha dinheiro, jamais teria, não tinha mais casa, teria que voltar ao Brasil feito uma sem-teto, implorar ajuda de amigos, morreria uma velha fracassada, sem dentes – porque não haveria dinheiro para repor aqueles que a vida vai tirando –, que nunca mais amaria ninguém, muito menos seria amada porque todos me veriam como a abandonada fracassada. Por volta da meia-noite, o telefone de Bruno tocou. Era minha irmã, que tinha tentado me ligar no celular e falou com Tereza, que pediu para ela ligar para Bruno. Ele me passou o celular e disse: — Fica com ele esta noite, porque imagino que será longa. Lacombe, Milly. O Ano em que Morri em Nova York . Planeta. Edição do Kindle."

             *   *   *

Guaratinguetá - Novembro de 2020.



* Milly Lacombe * 


Jornalista

Maria Emília "Milly" Cavalcanti Lacombe é uma jornalista, 

escritora e roteirista brasileira. Tem uma coluna na revista mensal TPM, chamada "Coluna do Meio", e foi uma das pioneiras do jornalismo ... Wikipédia
Nascimento: 1 de julho de 1967 (idade 53 anos), Rio de Janeiro, Rio 
de Janeiro 
Pais: Arnaldo Cavalcanti Lacombe, Adele Paolini Lacombe.

   


   

quinta-feira, 29 de outubro de 2020

"Grandes Esperanças " ; Charles Dickens.

 




  *Resenha : "Grandes Esperanças " - Charles Dickens.


        Neste livro Dickens narra a história de Pip, um garoto que ficou órfão de pai e mãe aos sete anos de idade e foi educado pela irmã e pelo cunhado. Joe era o nome deste último ! Pessoa bondosa, humilde, simples e que fez o papel de pai dele ! Na verdade, Joe foi o melhor amigo de Pip. A irmã dele , a senhora Joe Gargery,  era uma pessoa violenta, brava, nervosa e costumava castigar ele e o marido dela com uma bengala que ela apelidou de código ! Pip vivia tranquilamente numa aldeiazinha, no interior da Inglaterra ! Joe, era ferreiro e estava nos planos dele, futuramente, iniciar Pip nesse ofício. Normal. 

        A história se inicia com Pip passeando ao redor da sua casa, nos pântanos, perto de um rio e 

conhecendo um homem que era condenado e que estava fugindo da embarcação da qual fazia parte dos condenados e eram esses quem remavam sem parar ! De início, Dickens não nos informa sobre o nome desse fugitivo que ameaçou matar cruelmente Pip se ele, ao amanhecer do dia seguinte, não trouxesse comida para ele que se encontrava extremamente faminto !

        Quando Pip se encontrava já na pré-adolescência e iniciando o seu aprendizado diante da forja de Joe, ele  é indicado pelo senhor Pumblechook , tio da sua irmã, para trabalhar uma ou duas vezes por semana na casa da senhorita Havisham , uma solteirona excêntrica, antissocial , que se enclaururara na sua casa velha, caindo aos pedaços devido a uma tremenda desilusão amorosa ! 

         A senhorita Havisham era uma dama rica e tinha uma filha adotiva que se chamava Estella a qual viria ser o eterno amor de Pip.

         Pip era um pobre com muita vontade de ser rico, de ascender socialmente ! Ele se envergonhavada casa simples , da vida humilde da sua irmã e de Joe ! Ele se envergonhava de Joe porque ele era simplesmente um ferreiro, não sabia ler nem escrever e não tinha nenhum conhecimento de nenhum tipo de  etiqueta, de comportamento de pessoas que têm estudo e dinheiro. 

         Um dia, Joe está no "Três Barqueiros Alegres" bebendo uns tragos e conversando com os colegas quando um cavalheiro desconhecido o abordou e o indagou se se tratava do responsável por um menino, um aprendiz que se chamava Pip; (Capítulo 18 - Página 167 ) ! Foi aí que Joe, Pip, a senhora Gargery e toda a aldeia ficou logo sabendo que um cavalheiro desconhecido havia destinado uma grande fortuna para Pip !   

         Pip deveria ir morar em Londres e estudar ! Ele só colocaria as mãos na fortuna dele depois de ele completar a sua maioridade, ou seja, seus 21 anos de idade ! Enquanto isso não se dava, ele teria como tutor um advogado denominado Jagger, receberia um dinheiro mensal para as suas despesas e iria se preparar para ser um gentleman , um homem com estudo e dinheiro ! Era o que Pip realmente queria ! Ele desejava ser um gentleman, pertencer á uma classe nobre da sociedade, principalmente, para se casar com Estella a qual estava sendo criada pela senhorita Havisham para encantar e maltratar os homens, desprezá-los, iludí-los, fazê-los de bobos !!!

         Bom, são muitos os acontecimentos ! Pip conhece Hebert, o senhor Pocket , que será o teu professor em Londres, Wemmick e outras pessoas mais !!!

         Este livro fala da vida como ela é e eu cheguei à triste conclusão que entra ano, sai ano; entra década, sai década; entra século, sai século; entra milênio, sai milênio e nós, seres ditos humanos, continuamos com as mesmas qualidades, defeitos; com as mesmas ilusões e fraquezas e cometendo as já costumeiras, rotineiras, conhecidas injustiças !!!

         Foi este o primeiro livro que eu li da autoria de Charles Dickens e adorei ! Considero-o realista e muito conhecedor da alma do ser classificado de humano !!!

         De zero a dez , dou nota nove para este clássico ! Não dou dez porque considerei-o um pouco lento e, também, porque tive dificuldades com a linguagem que é erudita !

         Li a edição que tem 577 páginas em 59 capítulos ! Comprei o mesmo no formato digital na Livraria Amazon aqui na web ! Paguei menos de três reais por ele ! (Parece mentira; né ?! Uma obra tão importante como esta !!! É o que digo : hoje, só não se faz leitor quem não quer !!! ). 

         Vou citar aqui alguns trechos que eu destaquei desta leitura ! São muitos os destaques e quase todos estão na ficha de leitura deste livro, na minha página no site Skoob, (https://www.skoob.com.br/usuario/1575421 )  ! 

         

         *Capítulo 39 -


Depois de ter ido ao quarto de Herbert e de haver fechado qualquer comunicação entre ele e a escada, exceto através do meu quarto, onde sustentara a nossa conversação, perguntei se não desejaria ir para a cama. Respondeu que sim, mas pediu-me alguma da minha “roupa-branca de gentleman” para vestir de manhã. Trouxe-a e arrumei-a, e o meu sangue gelou novamente quando me tomou outra vez ambas as mãos para me dar boa-noite. Afastei-me sem saber como o fiz, arrumei o fogo no quarto onde estivéramos juntos e sentei-me ao seu lado com medo de me deitar. Durante uma hora ou duas, fiquei demasiado estonteado para poder pensar; e só então comecei a saber completamente como me encontrava naufragado e como o barco em que navegava se havia feito em pedaços.


Dickens, Charles. GRANDES ESPERANÇAS - Dickens (p. 381). Lebooks Editora. Edição do Kindle.


        *Capítulo 40 -


Durante todo esse tempo, não fora capaz de considerar a minha própria situação, nem podia fazê-lo ainda. Não possuía o controle necessário para prestar atenção. Encontrava-me imensamente abatido e angustiado e em um incoerente estado de espírito. Quanto a formar quaisquer planos para o futuro, ter-me-ia sido igualmente fácil formar um elefante. Enquanto abria os postigos e olhava para a manhã molhada e furiosa, toda cor de chumbo; enquanto olhava de aposento para aposento; enquanto me sentava outra vez tremendo em frente ao fogo à espera de que aparecesse a minha lavadeira, pensava em como era infeliz, mas dificilmente sabia por quê, ou há quanto tempo o era, ou em que dia da semana fizera aquela reflexão, ou mesmo quem era eu que a tinha feito.


Dickens, Charles. GRANDES ESPERANÇAS - Dickens (p. 385). Lebooks Editora. Edição do Kindle.


       *Capítulo 45 -


Muito reconfortado por essas considerações, agradeci a Wemmick repetidas vezes e pedi que prosseguisse. — Pois muito bem! O Sr. Herbert meteu-se no negócio com uma vontade tal que por volta das nove da noite de ontem alojou Tom, Jack ou Richard (quem quer que seja; nem o senhor nem eu precisamos saber) com grande êxito. No antigo alojamento deu-se a entender que fora chamado a Dover, e de fato foi pela estrada de Dover até o ponto em que ela dobra na curva. Agora, outra grande vantagem de tudo isso é que foi feito sem o senhor e quando, se alguém se estava interessando pelos seus movimentos, se pode provar que se encontrava distante muitas milhas tratando de assuntos muitíssimo diferentes. Isso desvia suspeitas e confunde-as; e, pela mesma razão, aconselhei a que, mesmo que regressasse a noite passada, não fosse para casa. Traz ainda mais confusão, e o senhor precisa de confusão.


Dickens, Charles. GRANDES ESPERANÇAS - Dickens (pp. 434-435). Lebooks Editora. Edição do Kindle.


       *Capítulo 49 -


Houve um momento, naquela noite, em que ela falou com calma naquilo que sucedera, embora com certa vivacidade terrível. Por volta da meia-noite começou a delirar, e, depois de gradualmente ter caído nesse estado, repetiu inúmeras vezes numa voz baixa e solene: “O que eu fiz!”, e depois: “Quando ela veio aqui pela primeira vez, a minha intenção era salvá-la de uma desgraça como a minha”, e em seguida: “Pega o lápis e escreve debaixo do meu nome: perdoo”.


Dickens, Charles. GRANDES ESPERANÇAS - Dickens (pp. 470-471). Lebooks Editora. Edição do Kindle.


       *Capítulo 52 -


“Se não tem medo de vir até os velhos charcos hoje à noite ou amanhã à noite, às nove, até a pequena casa da comporta junto ao forno de cal, será bom que venha. Se desejar informações relativas ao seu tio Provis, venha e não diga nada a ninguém e não perca tempo. Tem de vir só. Traga isto consigo”.


Dickens, Charles. GRANDES ESPERANÇAS - Dickens (p. 488). Lebooks Editora. Edição do Kindle.


       *Capítulo 53 -


— Foste tu que te desacreditaste a ti mesmo; arrumaste as coisas para ti mesmo. Não te poderia ter feito mal nenhum, se não tivesses feito nenhum a ti mesmo.


Dickens, Charles. GRANDES ESPERANÇAS - Dickens (p. 495). Lebooks Editora. Edição do Kindle.


        *Capítulo 53 -


Despontava a manhã de quarta-feira quando olhei para fora da janela. As luzes vacilantes nas pontes tinham já empalidecido, o sol aproximando-se era um tremedal de fogo no horizonte. O rio, ainda escuro e misterioso, era abarcado por pontes que iam se tornando de um cinzento frio com, aqui e ali, em cima, um toque quente do incêndio que lavrava no céu. Enquanto olhava ao longo das aglomerações de telhados, com torres de igrejas e agulhas de torres projetando-se para o céu invulgarmente claro, o sol levantou-se e deu a impressão de haver corrido um véu sobre o rio, e milhões de centelhas rebentaram sobre a água. De mim, também, parecia ter sido corrido um véu, e senti-me forte e bem-disposto.


Dickens, Charles. GRANDES ESPERANÇAS - Dickens (pp. 505-506). Lebooks Editora. Edição do Kindle.


                          *   *   *


*Observações : o Senhor Pocket foi o professor de Pip em Londres e ... já naquela época ,  (por volta do ano de 1853 ), a profissão de professor já era desvalorizada pela sociedade em termos financeiros e ,segunda observação , só a nobreza frequentava os teatros, tinha acesso ao mesmo !!! 


                                *   *   *


   *Guaratinguetá - Outubro de 2020.                                                                                            


               




Charles Dickens

Romancista

Descrição

Descrição

Charles John Huffam Dickens foi o mais popular dos romancistas ingleses da era vitoriana. No início de sua atividade literária também adotou o apelido Boz. A fama dos seus romances e contos, tanto durante a sua vida como depois, até aos dias de hoje, só aumentou. Wikipédia


quinta-feira, 1 de outubro de 2020

*Resenha do livro : "O dia do Curinga " ; Jostein Gaarder.

  

*Tradução : João Azenha Junior.

*Editora : Seguinte. 



Trata-se da história de um pai e um filho , um menino , que viajam juntos para Atenas ! Eles vão tentar encontrar Anita, a mãe do menino, que foi embora há oito anos porque queria trabalhar como modelo e , assim sendo , se sentir profissionalmente realizada ! 

Durante a viagem Hans-Thomas e seu pai - o nome deste não é citado ! - param em diversos lugares e conhecem museus , templos , todos muito cheios de história ! 

Simultâneamente acontece a história sobre um jogo de paciência de Frode  ! Adorei essa história ! Ela fala sobre a bebida cintilante, a ilha mágica e ... claro, o curinga !!!

Achei a CRIATIVIDADE de Jostein Gaarder simplesmente SENSACIONAL !!! A história por ele criada, imaginada em torno de um baralho , de um jogo de paciência me EN-CAN-TOU  !!!

Foi a primeira vez que li um livro cujos capítulos possuem nomes de cartas de baralho ( valete de copas, ás de espadas ,sete de ouros,  curinga ... )  e também traz como subtítulo uma frase, uma oração que está no texto e que concluímos ser significante !!!

Para quem gosta de filosofia e de jogo de cartas e de contos de fada , este livro é muito interessante e gostoso de ser lido !

Destaquei vários trechos do livro os quais postei na minha página no Skoob ( https://www.skoob.com.br/usuario/1575421 )  e vou colocar aqui alguns !

"Estava exausto quando comecei a descer a encosta para voltar para casa. Num dado momento, quase perdi o equilíbrio, pois minha perna foi atacada por um forte sabor de cereja, bem na hora em que eu ia firmar o pé numa pedra.

Pensava nos meus amigos lá do povoado. Se eles soubessem ! Logo eles se sentariam de novo para beber no Zum Schonen Waldemar. Tinham de conversar sobre alguma coisa, e o que era mais fácil do que meter a boca num velho padeiro que vivia sozinho, longe de todos, numa cabana na floresta ? Eles o achavam um tanto estranho e, por precaução, o tinham declarado louco. "


            *   *   * 


" - Os peixinhos coloridos também formam uma longa cadeia de gerações que remonta àqueles que eu trouxe da ilha mágica - continuou o padeiro Hans. - Alguns vivem apenas poucos meses, mas a maioria chega a viver muitos anos. E cada vez que algum morre é uma tristeza, pois nenhum deles é igual ao outro. Esse é o segredo dos peixinhos coloridos, Albert : cada um também é um indivíduo único, insubstituível. Por isso é que os enterro na floresta, debaixo das árvores frondosas. E cubro seus túmulos silenciosos com uma pedrinha branca, pois acho que cada um deles merece um pequeno monumento capaz de sobreviver ao tempo. "


            *   *   *


"De repente vi uma coisa amarela brilhar embaixo de uma palmeira. Um vestido amarelo ... o vestido de Às de Copas. Coloquei o aquário e o saco branco no chão e fui até lá, enquanto o Curinga pulava e dançava em volta do bote como uma criança. Ao me aproximar, vi que ela estava de costas.

- Ás de copas ? - sussurrei.

Ela se virou para mim, e seu olhar era tão terno e saudoso que cheguei a ter medo de que ela pudesse estar me enganando e quisesse mesmo me apanhar e me entregar aos seus colegas. Mas ela se recostou na palmeira e desviou o olhar para o chão.

- Finalmente encontrei a saída do labirinto - disse. - Agora sei que minha casa é em outra praia ... Você está escutando as ondas trazendo o marulhar de uma praia que fica a muitos anos e a muitas milhas daqui ?"


            *   *   * 


" - O tempo não passa, Hans-Thomas, e não é um relógio. Nós passamos e são os nossos relógios que fazem tique-taque. O tempo vai devorando tudo através da história, silenciosa e inexoravelmente, como o sol se levanta no leste e se põe no oeste. Ele destrói civilizações, corrói antigos monumentos e engole gerações atrás de gerações. Por isso é que falamos dos "dentes da engrenagem do tempo " : o tempo mastiga, mastiga ... e somos nós que estamos no meio de seus dentes. "


           *   *   * 


" - Chamamos de filósofo uma pessoa que busca a sabedoria. E não queremos dizer com isso que um filósofo seja uma pessoa especialmente sábia. Você entende a diferença ?

Concordei com a cabeça.

- O primeiro que reconheceu isso e viveu em busca dessa sabedoria foi Sócrates. Ele andava pela praça do mercado de Atenas e conversava com as pessoas, mas não com a intenção de ensinar-lhes alguma coisa. Ao contrário : conversava com as pessoas que encontrava a fim de aprender alguma coisa com elas. Sócrates dizia que os campos e as árvores dos arredores da cidade não podiam lhe ensinar nada. Mas ficou extremamente decepcionado quando descobriu que as pessoas, que viviam se gabando de seus grandes conhecimentos, no fundo também não sabiam nada de nada."


             *   *   * 


"Nesse momento, o pequeno palhaço começou a dar saltos e cambalhotas com tamanha energia e vivacidade que os guizos pareciam querer se desprender da sua roupa. "Eu sou o curinga", gritou ele. "Não se esqueça nunca disso, meu caro Mestre. Eu naõ sou como todos os outros por aqui, entende ? Não sou rei nem valete, e nem sou de ouros ou de paus ou copas ou espadas. " Toda aquela situação era muito incômoda para mim. Mas eu sabia que não podia colocar as cartas na mesa. "Quem sou eu ?", continuou ele. "Por que sou um curinga ? De onde venho e para onde vou ?" Decidi arriscar tudo numa única cartada."


                                           *   *   *

*Ah, eu não poderia deixar de dizer aqui sobre o problema sério de ALCOOLISMO por parte do pai do Hans-Thomas , principal protagonista desta história ! Hans-Thomas odeia essa doença do pai dele !!!

Como já comentei aqui , trata-se de um livro "aparentemente " infantil , bobinho ! Aparentemente !

É fácil fazermos a ligação dos anõezinhos do povoado com a nossa sociedade atual e do curinga com as poucas pessoas que ainda se dão ao trabalho de pensar e se preocupar com quem vive num estado de total ilusão , inconsciência !!! É uma história para pararmos e pensarmos COM SERIEDADE e SINCERIDADE sobre a nossa própria existência e à respeito desta nossa sociedade tão triste, doente, desumana e insensível na maioria das vezes !!! O gênero deste livro é o infantojuvenil ! No entanto, eu o recomendo para muitas pessoas de outras faixas etárias !!! Livro muito, muito bom !!! Jostein está de PARABÉNS mais uma vez !!! ( O livro dele mais conhecido, famoso , lido é o "O Mundo de Sofia " ! Tenho este livro em forma de livro eletrônico ! Ainda não o li ! Mas, óbvio ! , pretendo fazê-lo daqui a alguns meses ... talvez ... no segundo semestre de 2021 ! Quem sabe ?! ). 


Recomendo este livro e de zero a dez , dou nota OITO por causa da criatividade do autor ! É um livro que encanta adultos e crianças !!! Vale a pena a leitura do mesmo que é deliciosa , fluida, tranquila !!!

(*Observação : comprei este livro na Livraria Cultura , no formato digital e o li no aplicativo Kobo no meu notebook ! Não tenho o e-reader da Livraria Cultura porque , por enquanto, eles não estão disponibilizando a venda do mesmo ! Contudo o app Kobo é muito bom ! Gosto de ler os meus livros eletrônicos comprados na Livraria Cultura através dele ! Recomendo ! ). 


*Guaratinguetá - Outubro de 2020. 




Jostein Gaarder é um escritor, professor de filosofia e intelectual norueguês. É autor de romances filosóficos, contos, e histórias. É filho de Knut Gaarder e Inger Margrethe Gaarder, ambos noruegueses. Wikipédia
Nascimento: 8 de agosto de 1952 (idade 68 anos), Oslo, Noruega
Cônjuge: Siri Dannevig (desde 1974)
Filmes: Sophie's World, A Garota das Laranjas, Through A Glass, Darkly
Prêmios: Prémio Bokhandler, The Brage Prize Honorary Award, Critics Prize for the Years Best Children's or Youth's Literature
Filho: Nikolas Dannevig Gaarder.






quarta-feira, 16 de setembro de 2020

*Resenha do livro : "O Santuário " - James Martin.

 Resenha do livro : "O Santuário" ; James Martin;tradução de Markus Hediger;  ed. Harper Collins Brasil.



         Este livro conta a história de três pessoas : Mark, um arquiteto frustrado ; Anne , uma mãe angustiada e Paul , um padre que se torna abade e sempre está questionando sobre a sua própria vida no monastério !

         A história se passa na cidade de Filadélfia, a segunda maior cidade do estado da Pensilvânia nos Estados Unidos.

         Gostei muito da pessoa do padre e abade Paul ! Ele é sensacional !!!

         Nas orientações dele para Mark e Anne, a gente se depara com muitos esclarecimentos para algumas de nossas indagações sobre Deus, a igreja católica e a vida monástica ! 

         Mark, trabalha como o "faz-tudo" no monastério ! Ele é arquiteto ! Todavia, sua paixão está na atividade de carpintaria !

         Anne é contadora e possuiu pais religiosos, frequentadores do monastério ! Anne mora sozinha e sempre chora a morte  do filho Jeremiah que faleceu por causa de um acidente no trânsito !

         Padre Paul teve uma vida normal antes de se formar na faculdade e optar pela vida religiosa !

         O livro possui apenas 203 páginas e uma linguagem fácil, tranquila, suave !

         Deixo aqui, alguns trechos que eu destaquei durante a minha leitura : 


*Anne :


*Capítulo 18 - "Não tenho certeza se ainda acredito em você, mas quero lhe dizer algo mesmo assim. É o seguinte : não entendo por que tirou o Jeremiah de mim. Por que o tiraste deste mundo. Por que o fizeste morrer da forma como ele morreu. Por que ele morreu e por que os outros garotos sobreviveram. Não que eu quisesse que eles tivessem morrido. Mas eu queria que meu filho estivesse vivo. Jamais entenderei isso. Jamais. Ele era um garoto tão lindo. Quando era pequeno, ele tinha o riso mais doce. Era o som mais lindo que jamais ouvi. Seu pai costumava dizer que deveríamos engarrafar suas risadas e dá-las a pessoas que estivessem tristes, porque aquela risada as curaria. "


*Mark : 


Capítulo 17 - "As perguntas de Mark normalmente giravam em torno de dois assuntos : trabalho e relacionamentos. Seu azar na vida profissional - sua autoestima havia sofrido um golpe duro com a perda de seu emprego - parecia a preocupação maior de Mark . Mas para Paul , a questão mais profunda dizia respeito à sua solidão. Mark saia com muitas mulheres e, apesar de nunca falar diretamente sobre isso, dormia com muitas. Às vezes , ficava bêbado no centro da cidade e caía na cama de qualquer mulher que tivesse conhecido naquela noite. Paul rezava para que ele pudesse ajudar Mark a reconhecer que qualquer trabalho que ele fazia - seja como arquiteto, carpinteiro ou jardineiro - era valioso aos olhos de Deus. E que a essência da vida era amor e intimidade, e não conquistas sexuais aleatórias, por mais gostoso que o sexo pudesse ser." 


*Padre Paul :


" - Fico feliz - disse Paul, reclinando-se em sua poltrona. - Pois este é o primeiro passo na oração : confiar que essas coisas que lhe acontecem vêm de Deus. Pense um pouco de que outra forma Deus poderia se manifestar a nós ? Na maioria das vezes, Deus se manifesta por meio de coisas cotidianas, como por meio de relacionamentos, trabalho, família e amigos. Mas às vezes, como você mesma descobriu no jardim e na capela, Deus se manifesta de modo muito pessoal. E sabe o que é maravilhoso ? Aqueles momentos foram feitos sob medida para você, Anne. Deus usa coisas de sua vida para falar com você : seu amor pela jardinagem, o chapéu de sua mãe, as luvas do seu pai. É um pouco como as parábolas." 



" - Você conhece o velho provérbio - Edward disse, voltando para sua poltrona. - Estes sentimentos desaparecem apenas dez minutos após morrermos. Enquanto reconhecermos esses sentimentos e nos lembrarmos de que, como monges, não precisamos fazer o que eles pedem de nós, estaremos bem. E é importante conversar sobre isso com Deus em sua oração. Tenho certeza de que já lhe disse isso mil anos atrás durante o noviciado, mas esses sentimentos lhe mostram que você continua vivo. - O padre Edward encolheu os ombros e continuou : - Às vezes, é uma luta, é claro. Mas que vida não enfrenta lutas ? A chave é o amor. Enquanto sua castidade o ajudar a amar, você ficará bem. Pois isso é tudo que Deus quer de nós aqui : amor."



*A vida no monastério :


"Ela gostava da ordem em que tudo estava. Tudo parecia estar em seu lugar, bem diferentemente de sua casa - onde caixas e livros e roupas e documentos e arquivos se espalhavam por toda a parte. Aqui, todos os mantos brancos estavam pendurados em seus cabides, todas as panelas balançavam em seus ganchos na cozinha e todos os livros de oração vermelhos descansavam em suas estantes. A simplicidade do prédio também lhe agradava. Era grande, sem dúvida alguma, mas de alguma forma a arquitetura, com suas linhas claras e a quase total falta de ornamentos, espelhava a austeridade dos homens que viviam aqui. Os monges andavam próximos às paredes de tijolo quando passavam por ela, não no meio do corredor, como gesto de reverência aos espaços nos corredores amplos e uns aos outros. Ela gostava da aparência do jardim do claustro ao pôr do sol. Os galhos finos dos cornisos e das cerejeiras balançavam levemente na brisa de verão. "


"Agora, a igreja estava escura. A única fonte de luz era uma lâmpada de bronze perto do altar. Pelas janelas azuis entrava uma luz muito fraca, de modo que até mesmo durante o dia o interior da igreja permanecia às sombras. Anne foi até a pesada mesa de madeira que sustentava a imagem de Maria, que parecia estar olhando diretamente para Anne. Agora, a expressão de Maria parecia mais compassiva. Era curioso como a mesma imagem podia parecer tão diferente após você se familiarizar com ela. "


                     *   *   * 

  


         De zero a dez, dou nota 08 para o livro ! Não dou nove nem dez porque hoje, não mais me apetece este tipo de leitura ! Graças a Deus que o livro possui uma linguagem fluida e poucas páginas ! Eu já estava me irritando diante das lamentações de Anne ! Todavia, para quem gosta de livros sobre espiritualidade e do tipo autoajuda, recomendo !!!

*Observação : li livro fisico. 


Guaratinguetá , Setembro de 2020.




James J. Martin SJ, também conhecido como Jim Martin, é presbítero jesuíta, escritor e editor itinerante da revista jesuíta norte-americana America. Em 2017, o Papa Francisco nomeou Martin como consultor do Secretariado de Comunicações do Vaticano. Wikipédia

Nascimento: 29 de dezembro de 1960 (idade 59 anos), Plymouth Meeting, Pensilvânia, EUA

Ordenação: 1999

Formação: Weston Jesuit School of Theology (1998), Plymouth Whitemarsh High School, Wharton School
Obras editadas: Awake My Soul: Contemporary Catholics on Traditional Devotions, MAIS.

https://pt.wikipedia.org/wiki/James_Martin

(*Observação : este padre nasceu no ano do meu nascimento e no dia e no mês do meu batismo !!! Interessante !!! ).



quarta-feira, 2 de setembro de 2020

*Resenha : "Relatos de um gato viajante " - Hiro Arikawa.

 

                                 * Relatos de um gato viajante narra a história de um gato de rua que foi adotado por Satoru Miyawaki , um homem que morava sozinho num apartamento e que tinha uma van prata sobre a qual este gato sempre deitava, à noite ! 

                      Este gato recebeu o nome de Nana porque tinha o rabo torto em forma do número 7 ! Satoru o encontrou com uma das patas quebradas na calçada do prédio dele e cuidou dele ! Nana tinha sido atropelado. 

                      A amizade dos dois evoluiu a um ponto realmente admirável ! Fiquei emocionada ! 

                      Ele e Satoru viajam para várias cidades nas quais Satoru irá visitar alguns amigos da época do colégio ! 

                      Nana narra todos os acontecimentos ! Neste livro o protagonista é um gato, um animal, um felino que fala dele, dos sentimentos dele , de Satoru , das paisagens , dos amigos de Satoru e faz comparações do comportamento dos animais com o comportamento dos seres classificados de humanos ! 

                    A leitura é fluida, simples , fácil e envolvente ! No início você tem a impressão de que será um livro mais para o público infantil e / ou infantojuvenil ! Todavia , conforme Nana vai fazendo os seus questionamentos , suas reflexões , suas análises sobre o comportamento dos humanos , você constata que se trata de um livro profundo , sério, envolvente e emocionante ! 

                   A personagem que eu mais gostei foi a Chikako do relato de número 03 e a  Noriko Kashima do penúltimo relato , quer dizer , relato de número 04 ! 

                   Chikako é uma simpatia e Noriko , muito amorosa, embora , de início aparente o contrário !

                     Gostei muito das descriçoes que Nana faz das paisagens e dei risada do susto que ele levou com o barulho das ondas do mar !

                      Nos dois últimos capítulos , parei para pensar em mim , na minha vida e me emocionei muitíssimo com a declaração de amor de Nana para Satoru !!! Chorei.

                     Este livro , eu o li depressa porque ele me envolveu e me emocionou de fato ! Eu não queria que ele acabasse ! Se ele tivesse umas mil páginas , tudo bem ! Isso seria prazeroso pra mim !  Encantei-me com a linguagem simples ! Aprendi que a nossa felicidade está no nosso quotidiano, nas maravilhas , no milagre da vida que todos os dias nos acontecem e para os quais nem sempre damos atenção e importância !!!

                    Satoru era de uma atenção , paciência e delicadeza com Nana que me deixou embevecida ! Percebemos, claramente, como os animais NOS SALVAM das nossas tristezas, carências e solidão !!!

                    Quem é fã de gatos vai amar este livro e quem não é vai se tornar um fã !!! Aprendi muitas coisas sobre os felinos , os "tigrinhos " como fala minha filha que tem uma gata que se chama Melissa e a ama com paixão !!! (Ela é fã de gatos ! ).

                   Este foi o primeiro livro de Hiro Arikawa que eu li e espero por mais livros ( eletrônicos ou físicos ) desta mesma escritora , na Língua Portuguesa do Brasil , para eu comprar e ler ! Gostei muitíssimo deste e-book ( eu o li através do aplicativo Kobo -- e-reader da Livraria Cultura - instalado no meu tablet e aqui neste notebook no qual , agora , redijo esta resenha ! Este e-book, comprei-o há meses aqui no site da Livraria Cultura ! ) e pretendo ler mais livros ( digitais e/ou físicos ) da literatura asiática ! 

                   Aprendi um pouco sobre a cultura japonesa : sua geografia, culinária, comportamento das pessoas e modos delas enfrentarem a vida !!! Achei interessante a capacidade que eles têm de bloquearem , silenciarem as próprias emoções ! Incrível ! Nós latinos choramos muito e alto ! Todos veem que estamos muito triste e ouvem o nosso choro ! Já eles , os japoneses, os asiáticos, os orientais , choram muito POR DENTRO ! No máximo, caem algumas gotículas de lágrima no rosto ! No máximo !!!

                 Não gostei do personagem  Shusuke Sugi  ! Classifico-o de egoísta, covarde, fraco e safado !!! É isso.

                  Separei aqui , entre muitas anotações de expressões, frases, orações, parágrafos deste e-book , alguns textos como exemplo dos comentários de Nana sobre a vida , sobre os animais ( principalmente , os gatos , claro ! ) e sobre nós seres ditos humanos !!! 

                *Primeira anotação : 

                           - E Nana, como é ? - Ele adora ratinhos de brinquedo. Daqueles feitos com pelo de coelho. É por causa do cheiro de mentira ! Então, quando você joga, eu saio correndo atrás, sem pensar, mas quando eu pego o bicho, vejo que não dá pra comer e que por mais que eu morda não sai caldinho nenhum ... Aí me sinto um idiota por ter me esforçado tanto, sabia ? Sabe aquele desenho que passa na televisão, aquele do samurai que fala "Mais uma vez, usei minha espada para algo inútil ! " ? Então, é bem assim que eu me sinto. "Mais uma vez, usei minhas presas para uma caça inútil ! " (Só para constar, acho que Satoru prefere o cara da pistola ao samurai.) Podiam, no mínimo, rechear o bicho com um peito de frango ... Não tem como enviar essa minha reclamação para as empresas desse tipo de produto ? Não adianta dar ouvidos só para os donos dos animais, vocês têm que olhar para seus verdadeiros fregueses ! Nós somos os usuários finais. " (*Página 52 - Relato 1: Kosuke Sawada ; leitura realizada através do aplicativo Kobo no meu notebook ! Comprei este e-book, há alguns anos , na Livraria Cultura e ela não está disponibilizando para venda o e-reader dela que se chama Kobo ! )."


            *   *   *


*Segunda anotação : 


 - A relação entre pais e filhos é diferente em cada família. Eu nunca quís que meus pais morressem, é claro, mas isso é porque a gente se dava bem. Não sei como eu me sentiria se eles fossem diferentes. Não é à toa que dizem que a pior coisa são relações de sangue que azedam ... Como Kosuke continuava se sentindo culpado, Satoru deu um sorriso maldoso e brincou : - Se fosse eu no seu lugar, também não sei se conseguiria gostar do meu pai ... Kosuke riu ao tentar imaginar a proposição absurda. - Acho que algumas pessoas no mundo não deveriam ter filhos - prosseguiu Satoru. - O amor entre pais e filhos não é uma coisa garantida. " (Relato 1 - Kosuke Sawada ; p. 99 de 114 )."


          *   *   *


*Terceira Anotação : 


      "Então o mar se abriu diante dos meus olhos. Era uma quantidade aterradora de água, investindo na nossa direção sem parar. - Olha só, Nana, o mar !Está vendo as ondas ? Legal, né ? Legal ? O que é que tem de legal aqui ? Por acaso você acha legal essa quantidade infinita de água, assustadoramente forte, se mexendo sem parar nesse moto perpétuo ? Mas vocês, humanos, são muito sossegados, mesmo ! Não sei o que acontece com as pessoas se elas caírem nisso aí, mas se for um gato, ele morre ! " (* Relato 2 : Daigo Yoshimine; p. 121 de 126. )"


            *   *   *


*Quarta anotação :


Quantos gatos do Japão já viram o monte Fuji ? Não devem ser muitos, fora os que moram aqui perto. Essa van prata é um carro mágico ! Sempre que entro aqui, vou parar em algum lugar que nunca vi. Somos o humano viajante e o gato viajante mais incríveis do mundo. Com certeza. " (* Relato 3 :Shusuke Sugi e Chikako Sakita, p. 19 de 123 )"


         *   *   *


*Quinta anotação :


"¨Para nós, gatos, assim que a fêmea escolhe seu parceiro, fica tudo preto no branco. E não somos só nós; para todos os animais, exceto os humanos, nos assuntos amorosos a decisão da fêmea é final e absoluta. Se bem que eu nunca cheguei a provar do amor, pois fui morar com Satoru quando ainda era jovem. Naquela época, eu ainda era um cavalheiro delicado demais para tentar conquistar uma fêmea. Deveria ter sido mais corajoso e direto, que nem Yoshimine. Aquele lá, se fosse um gato, seria muito popular." ( *Relato 3 : Shusuke Sugi e Chikako; p. 89 de 123 )."


          *   *   *


*Sexta anotação :


  "Por fim, até as casas foram rareando e a rua virou uma ladeira. Estávamos subindo um morro e no alto havia um portão, por onde entramos com a van. O terreno lá dentro era todinho dividido em quadrados, até onde a vista alcançava, e dentro dos quadrados se enfileiravam pedras também quadradas. Ah, eu sei o que é isso ! Vi na televisão. São túmulos. Pelo jeito, os humanos gostam de colocar umas pedras chiques em cima de si mesmos depois de morrer. Lembro que quando vi isso na televisão achei um costume bem peculiar. Eles estavam falando que os túmulos são caros e não sei mais o quê. Quando chega a hora dos animais, descansamos ali mesmo, onde cairmos. Esses humanos ... realmente, são umas criaturas meio neuróticas, se precisam deixar preparado um lugar para dormir depois da morte. Assim a vida é complicada. Se a gente fica pensando até no que vai acontecer depois que morrer, não pode só bater as botas simplesmente, onde estiver. " ( *Relato3.5 : A última viagem, p. 45 de 70 )"


         *   *   *


*Sétima anotação :


"Todo mundo acha perfeitamente natural largar os gatos de rua por aí, mas Satoru me socorreu quando eu quebrei a perna. Só isso já teria sido um milagre, mas ainda por cima fui morar com ele ! Fui o gato mais feliz do mundo. Por isso, mesmo que Satoru não possa mais cuidar de mim, não estará me tirando nada. Eu só ganhei. Ganhei o nome Nana e os cinco anos que vivi com ele. ( *Relato 4 : Noriko Kashima ; p. 72 de 116 )."          


                                                      *   *   * 

*Gostei muito deste livro e entre zero e dez , dou nota DEZ !!! Pretendo relê-lo um dia. Recomendo a leitura do mesmo. 


*Guaratinguetá , Setembro de 2020.



* Hiro Arikawa *  

BIOGRAFIA

Hiro Arikawa é uma escritora japonesa, nascida em 1972 em Kochi. Os seus romances são bestsellers no Japão e muitos deles já foram adaptados para televisão e cinema. Memórias de um Gato Viajante encantou leitores à escala global e tornou-se um inesperado bestseller internacional.

Nascimento: 9 de junho de 1972 (idade 48 anos), Kōchi, Japão
Formação: Sonoda Women's University/Sonoda Women's CollegeCollege
Filmes: Library Wars, The Travelling Cat Chronicles, MAIS
Indicações: Prêmio Naoki
Programa: Freeter, Ie wo Kau.


https://en.wikipedia.org/wiki/Hiro_Arikawa