Neve de Primavera - Yukio Mishima.
Tradução do japonês e notas :
Fernando Garcia.
Editora : Estação Liberdade.
Páginas : 395.
Capítulos : 55.
Livro físico.
Volume 1 da Tetralogia "Mar da Fertilidade " :
Vol. 02 : Cavalo Selvagem;
Vol. 03 : Templo da aurora;
Vol. 04 : A Queda do anjo.
* * *
*Minhas impressões :
Antes de ler esse livro , eu falava que Haruki Murakami era o meu escritor preferido da literatura asiática ! Agora, esse lugar passou a ser de YUKIO MISHIMA porque ele é UM VERDADEIRO LUXO !!!
Nesse primeiro volume da tetralogia "Mar da Fertilidade " , temos a história do romance de dois jovens adolescentes : Kiyoaki e Satoko !
Tudo acontece no século XX , no ano de 1912 , na época de transição do final da era Meiji e início da era Taisho.
Confesso que foi uma leitura linda e difícil ! Linda porque a linguagem poética, rebuscada e filosófica de YUKIO me en-can-touuuu !!! Difícil porque são parcos os meus conhecimentos sobre a história e a cultura do Japão !!!
Aqui temos Satoko , uma garota que julgo ser esperta e inteligente ; Kiyoaki um rapaz tímido , inseguro , mimado e covarde ; Shigekuni HONDA , um amigo de verdade ; o conde Ayakura , pai de Satoko ; o marquês Matsugae , pai de Kiyoki ; Linuma, o assistente de Kiyoaki , entre outros personagens !
Temos aqui um amor verdadeiro que é proibido por causa de acordos sociais , convenções !!! Fiquei revoltada em ver como os sentimentos - VERDADEIROS - de Satoko e Kiyoaki são desvalorizados, vistos com desprezo por aqueles que comandam a nação ! Sofri com eles !!!
O personagem que mais admirei foi Honda ! A amizade dele por Kiyoaki me emocionou !!!
A personagem de Tadeshina me irritou assaz !!! Mulher indecente !!!
O conde Ayakura é um frouxo, um covarde ! É aquele tipo de pessoa que fica em cima do muro ! Deus me livre !!!
O marquês Matsugae é um homem egoísta e ordinário ! Ele e Tadeshina deveriam se abraçar e sumir nesse mundo !!!
Não gostei de Kiyoaki e não senti dó dele ! Ele é tépido , insípido como o pai de Satoko !
O que mais gostei nesse livro foram os páragrafos com descrições sobre a paisagem !!! Que riqueza de detalhes , de adjetivos !!! Gameiiiii !!!
"As ondas que mostravam seu suave ventre cor de oliva e então se despedaçavam eram turbulentas e bramantes ; todavia , seu bramido gradualmente se transformava em um mero grito , e o grito , ao final, terminava em um sussurro. Os grandes e alvos cavalos galopantes se apequenavam , em pouco tempo desapareciam os corpos equinos daquela fileira varonil e, por último , eram apenas as pisoteantes ferraduras brancas que restavam à beira-mar.
Duas ondas já quebradas que invadiam o espaço uma da outra, assumindo a forma de um leque aberto com desleixo à esquerda e à direita , em algum momento acabaram se derretendo dentro do espelho da areia ; entretanto , mesmo então , seus reflexos nesse espelho continuavam a se mover entusiasmados. Mais próximo dali era refletido o ebulir das ondas brancas a se erguer na ponta dos pés , em uma aguçada forma vertical que se assemelhava a cintilantes agulhas de gelo. "
(Página 233 )
* * *
"Mesmo não havendo ninguém a observá-los, o luar que se conturbava infinitesimal sobre as águas era como centenas de milhares de olhos. Satoko contemplou as nuvens que pendiam no céu , e em seguida as estrelas que se penduravam às suas extremidades, pestanejando incertas. Satoko sentiu os pequenos e rígidos mamilos de Kiyoaki roçarem contra os seus , provocando e sendo provocados, até que seus próprios mamilos pareceram ser espremidos para dentro da abastança de seus seios. Havia nisso uma doçura a um passo de distância da consciência , como a carícia travessa de um animalzinho de estimação, ainda mais carinhosa que o toque de um beijo. Essa sensação de intimidade inimaginável que ocorria apenas na periferia, apenas nas extremidades da carne , fez Satoko pensar de olhos cerrados no brilho das estrelas penduradas nas extremidades das nuvens. "
(Página 252 )
* * *
"O riquixá deixara para trás as vias estreitas do povoado de Obitoke , e então até o Gesshuji - que se embaçava longíquo na encosta da montanha - , fosse nos arrozais ceifados, onde restavam as armações para secar o cereal projetando-se contra o aplainado caminho rural que seguia sempre por entre as lavouras ; fosse nos galhos das árvores secas nos amoreirais ; fosse ainda nas plantações de hortaliças de inverno que a elas se intercalavam , cujo verde estendido pelo chão se borrava aos olhos; ou fosse enfim nas espigas de taboas e caniços secos que continham em si o vermelho do charco, o polvilho de neve caía sem fazer ruído , porém não era o bastante para se acumular . Quanto à neve que descia sobre o cobertor até os joelhos de Kiyoaki , esta desaparecia sem formar nenhuma gota de água que se pudesse notar com os olhos. "
(Página 377 )
* * *
Através dessas descrições, Yukio te coloca dentro da história e você "viaja " num mar de um cenário poeticamente rico , filosófico e lírico !!! É uma OBRA PRIMA !!! Trabalho de um verdadeiro escritor GENIAL !!!
Essa leitura me pediu tempo , calma e atenção ! Usei bastante o dicionário e a ferramenta do Google para eu entender algumas situações com uma maior clareza !!!
De 01 a 05 , dou nota 05 para essa minha leitura ! Aprendi muito com o senhor YUKIO MISHIMA e pretendo ler todos os livros dessa tetralogia os quais já me esperam na minha estante !
*Viva YUKIO MISHIMA !!!
*Guaratinguetá , Agosto de 2025.
Sobre
Kimitake Hiraoka, mais conhecido como Yukio Mishima foi um novelista, dramaturgo japonês e fundador da Tatenokai. Escreveu mais de 40 novelas, poemas, ensaios e peças modernas de teatro Kabuki e Noh. Wikipédia
Nascimento: 14 de janeiro de 1925, Yotsuya-ku
Falecimento: 25 de novembro de 1970, Força Terrestre de Autodefesa do Japão
Influenciado / Influenciada: Naoko Takeuchi, William T. Vollmann, Jiro Asada, Eiji Ōtsuka, Masahiko Shimada, Mayumi Nagano
Influenciado por: Yasunari Kawabata, Ryūnosuke Akutagawa, MAIS
Peças: Five Modern Noh Plays, My Friend Hitler, Sotoba Komachi, MAIS.